SongKong Jaikoz

SongKong and Jaikoz Music Tagger Community Forum

Songkong picking Cyrillic name for Russian artists

So to summarize the reason for the issues is that track six has title Overture “May Night” so there is nothing to indicate the name of the work, because of this to achieve consistency we derive the Movement and Work fields for all tracks from the Mb Works rather than from the track title

If we supported Work Aliases this would mean all movements and works on this release could have English/Latin script titles, although they may vary slightly from what is written on album cover.

Without this I’m trying to work if this is a case where we should allow SongKong to use works and movements derived from titles for the other tracks despite the failure for the one track, but I cannot work out a sensible rule that is going to work well for all releases

okay here is a potential rule that might work.

After grouping tracks by work if we have track that is the only track on the release for its particular work and the title does not seem to be of the form Work:Movement then just use Title as Movement field.

Making just this change results in track 6 now showing Overture “May Night” for Movement field, although this doesn’t help Work field which is still Майская ночь, what do you think?

Dear Paul,

Thank you for unfulding the debugging process in such detail. This does indeed help me understand the issue, and I think your workaround and proper fix to use the MB primary emglish language alias will tackle the issue robustly.

The other means might be to see if there’s a RESTful call to Google Translate available……

Yes I learnt a few things in the process, I have now created this article to better document things rather than having to parse the code from scratch again.

So I have implemented the

if we have track that is the only track on the release for its particular work and the title does not seem to be of the form Work:Movement then just use Title as Movement field

rule, logged as issue

With regards to the Work names for this album we get much better results if we remove the consistency check, but this would lead to worse results for the Messiah release that caused the change to be made in the first place, any thoughts?

The use of Work aliases is going to improve things, but even then we still want to use the titles from CD if possible, for example the CD might be in German and the MB Work title might have an English alias, and might prefer to have the German names.

Interesting idea, however it would slow things down, there are limitations on use of Google Translate so would probably need customer to create their own key, translation may be wrong and Google translate may change its translation over time leading to unexpected results. So im not going to go down this road.